Translanguaging Beliefs and Practices of Tertiary Teachers in EFL Classrooms in the Philippines
DOI:
https://doi.org/10.53103/cjlls.v3i3.99Keywords:
Translanguaging, EFL, Translanguaging Stance, Translanguaging DesignAbstract
Generic qualitative method was used to explore the translanguaging beliefs and practices of tertiary EFL teachers in bilingual language classrooms across Davao de Oro. The results revealed that the participants have a positive translanguaging belief but still encourage their students to use the target language. Additionally, pieces of evidence of translanguaging practices were also found in various parts of the language lesson. Findings can be used as a basis for translanguaging that is already practiced in EFL classrooms but is not reflected in national and institutional policies.
References
Baker, C. (2001). Foundations of bilingual education and bilingualism (3rd ed.). Bilingual Education and Bilingualism.
Canagarajah, S. (2011). Codemeshing in academic writing: identifying teachable strategies of translanguaging. The Modern Language Journal, 95: 401-417. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01207.x
Carroll, K. S., & van den Hoven, M. (2016). 8. Translanguaging within higher education in the United Arab Emirates. In Translanguaging in higher education (pp. 141-156). Multilingual Matters.
Cenoz, J. (2017). Translanguaging in school contexts: International perspectives. Journal of Language, Identity & Education, 16(4), 193-198. https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1327816
De Los Reyes, R. A. (2019). Translanguaging in multilingual third grade ESL classrooms in Mindanao, Philippines. International Journal of Multilingualism, 16(3), 302-316. https://doi.org/10.1080/14790718.2018.1472268
Fujimoto-Adamson, N., & Adamson, J. (2018). From EFL to EMI: Hydrid practices in English as a medium of instruction in Japanese tertiary contexts. Key issues in English for specific purposes in higher education, 201-221.
García, O., & Kleyn, T. (Eds.). (2016). Translanguaging with multilingual students: Learning from classroom moments. Routledge.
García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging and education. In Translanguaging: Language, bilingualism and education (pp. 63-77). Palgrave Macmillan, London.
García, O., Johnson, S. I., Seltzer, K., & Valdés, G. (2017). The translanguaging classroom: Leveraging student bilingualism for learning. Philadelphia, PA: Caslon.
Gatil, T. B. (2021). Translanguaging in multilingual English language teaching in the Philippines: a systematic literature review. International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 4(1), 52-57. https://doi.org/10.32996/ijllt.2021.4.1.6
Hoa, N. T. M. (2011). Developing EFL learners’ intercultural communicative competence: A gap to be filled. Journal of English as an International Language: From Defining EIL Competence to Designing EIL Learning, 86-99.
Li, S., & Luo, W. (2017). Creating a Translanguaging Space for High School Emergent Bilinguals. CATESOL Journal, 29(2), 139-162.
Makalela, L. (2015). Translanguaging as a vehicle for epistemic access: Cases for reading comprehension and multilingual interactions. Per Linguam: a Journal of Language Learning= Per Linguam: Tydskrif vir Taalaanleer, 31(1), 15-29. https://doi.org/10.5785/31-1-628
Nagy, T. (2018). On translanguaging and its role in foreign language teaching. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica, 10(2), 41-53.
Nakatsukasa, K., & Loewen, S. (2015). A teacher’s first language use in form-focused episodes in Spanish as a foreign language classroom. Language Teaching Research, 19(2), 133–149. https://doi.org/10.1177/1362168814541737
Otheguy, R., García, O. & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281-307. https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014
Sahib, R. (2019). Translanguaging as a pedagogical strategy in EFL classroom. ELT-Lectura, 6(2), 139-146. https://doi.org/10.31849/elt-lectura.v6i2.3032
Seltzer, K. (2019, March 21). Creating translanguaging spaces across classroom contexts. English Language Learners Summit, Rowan University. http://njpsa.org/documents/pdf/NJELLSummit-KeynoteAddress.pdf
Vogel, S., & García, O. (2017). City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works Translanguaging, 1-19. https://doi.org/10.1093/acrefore/9780190264093.013.181
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Khif Muamar Miranda, Joan Gervacio

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
All articles published by CJLLS are licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License. This license permits third parties to copy, redistribute, remix, transform and build upon the original work provided that the original work and source is appropriately cited.